Torrent:
DDL:
Online: скоро
Второй из гайденов Мёбиуса, своеобразный эпилог к сериалу.
Torrent:
DDL:
Online: скоро
Второй из гайденов Мёбиуса, своеобразный эпилог к сериалу.
Torrent: https://nyaa.si/view/2045959
DDL: https://disk.yandex.ru/d/gheDwEYJ225R2w
Online: https://vkvideo.ru/playlist/-30956759_55868592
Перевод: Nyarley
В этом году на День Годзиллы Тохо в очередной раз порадовали нас хорошей короткометражкой. Это новая сюжетка, не связанная с предыдущими фестами, но выглядит не менее эпично. Праздник был недели три назад, но я всё равно вас с ним поздравляю)
Torrent:
DDL:
Online: https://vkvideo.ru/playlist/-30956759_55868553
Обновляем релиз этого фильма до FullHD.
Torrent:
DDL:
Online: https://vkvideo.ru/playlist/-30956759_55868591
Первый из трёх гайденов Мёбиуса, который дополняет историю основного сериала.
Torrent:
1080p: https://nyaa.si/view/2030343
720p: https://nyaa.si/view/2030344
DVDRip: https://nyaa.si/view/2030345
DDL:
1080p: https://disk.yandex.ru/d/VCmeMu3SIQy7XA
720p: https://disk.yandex.ru/d/sv4rquJ-HDur0g
DVDRip: https://disk.yandex.ru/d/J9Bv0AnbhkXHg
Online: https://vkvideo.ru/playlist/-30956759_55868542
Перевод: Nezanna
Редактура: Alpha_Ultra & Nyarley
И вот вслед за Максом после семилетнего перерыва мы закрываем ещё один долгострой - Мёбиуса. Сезон уже стал классикой и всем рекомендуется к просмотру. Он легко попадает в мой личный топ-3 сезонов Ультрамэнов.
Точно так же как и с Максом, здесь подправлены уже ранее выпущенные нами серии и допереведены недостающие. Также добавлены версии в 720p и 1080p. Блюрей выходит только в следующем году, так что пока что это только апскейл, сделанный с помощью AI.
На этом, правда, работа с Мёбиусом не завершена. Впереди ещё фильмы и гайдены, так что следите за обновлениями.
Torrent: https://nyaa.si/view/2027044
DDL: https://disk.yandex.ru/d/6cO1eo2YJfGiOg
Online: https://vk.com/video/playlist/-30956759_55868588
Перевод: Nyarley
Вы наверняка помните короткометражки с Годзиллой, которые Тохо снимали по случаю Годзилла Феста каждый год, начиная с 2020. В этом году их наконец-то выпустили на блюреях, в связи с чем мы и обновляем этот наш релиз, ведь некоторые эпизоды у нас были только в 720p. А также добавляем к нему первую серию этого мини-сериала, которую раньше нам найти не удавалось. Видео для просмотра онлайн как обычно будем обновлять постепенно в ближайшие дни.
Очередное обновление старого релиза, на этот раз в 1080p. Заодно произведена переработка субтитров, исправлено немало ошибок. Это один из наших первых переводов, так что ничего удивительного. Релиз этот, на самом деле, крайне исторический. Олды, может, помнят, что именно после перевода этого фильма родилась идея создания фансаб-группы вместо переводов по отдельности разными людьми. Это дело мы регулярно отмечаем 16 января - в день рождения группы. Так что лично мне было приятно во время работы над этим обновлением вспомнить старые добрые времена, когда всё только начиналось.
Online: https://vk.com/video/playlist/-30956759_55868564
Перевод: Nezanna
Редакутра: Shaman-aka-King
QC: Nyarley
На днях наши зарубежные коллеги поделились данным сериалом в FullHD, в связи с чем мы обновляем релиз нашего перевода в новом качестве. Плейлист для просмотра онлайн буду как обычно обновлять постепенно в ближайшие недели.
Это обновлённая версия нашего перевода, все ссылки добавлены в оригинальный пост.
В последнее время я не раз говорил, что ключевые цели на обозримое будущее у меня - довести до конца недопереведённые сериалы и выпустить v2 наших старых релизов с исправленными ошибками и улучшенным качеством видео, где это возможно. А этот релиз очень старый, один из самых первых. Тогда мы были совсем юными переводчиками, только пробовали себя в этом деле, ничего не понимали по-японски, да и в английском у кого-то могли быть пробелы. И сейчас при пересмотре с высоты 14-летнего опыта всё это, конечно, становится заметно.
Поэтому вот он, нуждавшийся в обновлении перевод культовой классики. Также я попытался улучшить качество видео при помощи нейросетей, но ничего впечатляющего из этого не вышло, потому что качество оригинала было уж слишком плохим. Напоминаю, что данный фильм бы запрещён к показу, и сохранилась только весьма слабая VHS-копия, которая и ходит по интернету. В улучшенной версии всего лишь слегка увеличилась чёткость картинки в некоторых сценах. Поэтому выкладываю обе версии: старую и новую - на случай, если кому-то не понравится.
Для сравнения: оригинал и AI.
Я пробовал также сделать апскейл до 1080p, но результат меня настолько расстроил, что я даже не стал его сохранять. Но, возможно, я просто что-то сделал не так, и кто-нибудь сможет справиться с этой задачей лучше меня. Ну а я хотя бы в очередной раз привлёк внимание к этому замечательному фильму.
На этом временно прощаюсь, работа над другими фильмами и сериалами постоянно идёт, просто я нечасто об этом здесь пишу.
https://mega.nz/file/yY4yTaQB#bCwNGfO_keuds0HqA50NdqJWiNF8N0dBjg_edpSQLrg
Как-то уже забыл, что по окончании проекта я раньше выкладывал саундтрек к фильму/сериалу. Вот закрываю долг с Истинным Ультрамэном.
Torrent: https://nyaa.si/view/1991430
DDL: https://disk.yandex.ru/d/KvFzCOg8ot2mJA
Перевод: Nyarley
Сегодня, 10 июля, отмечается День Ультрамэна! По такому поводу делаем обновлённый 4K-релиз Истинного Ультрамэна в нашем переводе. Потому что давно надо было. Лучше поздно, чем никогда. Одна из моих любимых пословиц. С праздником!
Torrent:
1080p: https://nyaa.si/view/1974350
720p: https://nyaa.si/view/1974352
DVDRip: https://nyaa.si/view/1974357
DDL:
1080p: https://disk.yandex.ru/d/UW1uNrTLWIqvjw
720p: https://disk.yandex.ru/d/xGHnnlHwUVq8ww
DVDRip: https://yadi.sk/d/uvoKQwnJqhFn7
Online: https://vkvideo.ru/playlist/-30956759_55868550
Перевод: Nezanna
Редактура: Dauphin & Nyarley
В рамках нашего текущего плана по закрытию давно начатых проектов сегодня, спустя 7 лет, мы наконец завершаем один из наших долгостроев - Ультрамэна Макса. Одни считают этот сезон гениальным, другие обычным, и уж точно никто не считает его плохим. С него, кстати, пошла мода на возвращение старых кайдзю, которая держится и в современных сезонах. Стоит упомянуть отдельно эпизод 15, который я назвал бы лучшим эпизодом всех сезонов Ультрамэна.
Вместе с полным переводом сериала я также выпускаю v2 уже релизнутых ранее эпизодов. Тут и там исправлены мелкие неточности перевода, убраны разноцветные буквы в местах, где это лишнее, и причёсана терминология для большего единообразия с остальными нашими переводами. Например (да простит меня Незанна) "Ультрамен" везде заменён "Ультрамэном", как мы пишем в большинстве наших релизов.
Кроме того мы добавляем версию сериала в 1080p и 720p. Насколько я знаю, на блюреях этот сериал никогда не выпускался. И, вероятно, привычная реставрация технически невозможна, так как в то время сериалы снимались не на плёнку, а на цифру в SD-качестве. Однако наши китайские коллеги однажды поделились этой версией в Full HD, сделанной, скорее всего, при помощи нейросетей. Стоит отметить, что апскейл весьма качественный, поэтому всем рекомендую добавить в свою коллекцию, если ещё не.
Версии для просмотра онлайн я загружу постепенно в ближайшие недели. В связи с наличием обновлённого перевода и улучшенного качества видео старые онлайн релизы Макса я удалю.
Ну а если вы уже смотрели раньше Макса, то хотя бы посмотрите эпизод 15 с альтернативной концовкой. Оно того стоит.
Torrent: https://nyaa.si/view/1922178
DDL: https://disk.yandex.ru/d/XRnwOAsD3NMcXA
Online: https://vk.com/video/playlist/-30956759_55868588
Единственное, что здесь делается с завидной регулярностью - это поздравление самих себя с днём рождения! Возраст у нас уже не маленький, поэтому помнить, в какой день всё началось - это уже какая-никакая заслуга. Не буду в этот раз рассказывать историю судьбоносной встречи двух переводчиков-любителей на рутрекере, вместо этого лучше поделюсь с вами новым релизом.
Это заключительная часть короткометражек, выпускаемых в честь Годзилла Феста, который проводится в ноябре в день Годзиллы. Вот видите, даже не пришлось ждать перевода целый год, как было в прошлый раз!
В общем, спасибо всем, кто всё ещё с нами! Это мой вам подарок на наш день рождения, пока я потихоньку работаю над кое-чем посущественнее.
Also I couldn't find any kind of English subs of this short on the internet, so I decided to make ones myself! Both English and Japanese aren't my native languages, so there might be errors. Feel free to scrub it anytime.